|
|
根据扉页残缺的斜角,可以看到这本《飞絮》在1929年4月15日之前已经发行了8版,共计17000册,而我手里这本显然就是第9版了。从那个牛皮纸封面,可以看出这本书的前主人是很爱惜这本书的,在残缺的扉页部分,用方格稿纸糊住了残损部分。且在后面标注了“册”字,在明显部分则添加了“1927”的字样,而空白的上面就没有添加了。可以看得出,这是一个严谨之人,他对书的呵护和对知识的敬畏程度一点儿也不比我逊色。
序完好无损,记述了作者张资平写作此书的缘由。作者暑期中读日本朝日新闻所载《归儿日》,觉得这篇描写得很好,便把它翻译出来,弄点生活费。连续了一星期,后来觉得有许多不能译的地方,且读至下面,描写远不及前半部了,因之大失所望,但写好的译稿烧毁它又觉得有点可惜。于是把这篇译稿改作了一下,成了《飞絮》这篇畸形的作品。
张资平是我国现代文学史上“创造社”的干将之一,在上个世纪曾经红极一时。曾和郭沫若、郁达夫、成仿吾共同筹建了文学社团“创造社”。他的一生也充满了争议,原因是他曾在汪伪政府任过职,这段政治生涯使他背上“文化汉奸”的名头。也正是由于这个原因,他的作品很多时候都得不到公正的评价,《飞絮》同样如此。书中写了那个年代年轻人的恋爱故事,以及“五四”时期青年男女追求婚姻自由的时代特征。细腻的心理描写、对感情处于非常状态下的青年知识女性的性格入木三分的刻画,使张资平的小说得到无数读者的追捧。
知道了这本用牛皮纸作封面的《飞絮》的来龙去脉,我便更加地珍惜它。从时间上算,它存世也有79年的光景了。让我感慨的是,它的开本比现今的32开本还小一圈,但它却是20世纪20年代红极一时的畅销书。比起现在的畅销书,这本带着旧时墨香与气息的书,更让我怀念过去的那些人和那些事。() | |
|
|
|
|
|
|
|